"Auch meine Werke sind exiliert, exiliert in eine fremde Sprache." Heinrich Heines WErke in französicher Sprache zwischen Selbstübersetzung, Fremdübersetzung und interlingualiem rewriting : Dirk Weissmann
Veröffentlicht in: | Selbstübersetzung als Wissenstransfer.(2020) S. 147-171 |
---|---|
VerfasserIn: | |
Format: | Aufsatz in Zeitschrift |
Sprache: | German |
Ähnliche Datensätze: | In:
Selbstübersetzung als Wissenstransfer.(2020) |
LEADER | 00540naa a22001211c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | a0094887 | ||
008 | 220215s gw ger d | ||
005 | 20250222182016.0 | ||
100 | 1 | |a Weissmann, Dirk |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a "Auch meine Werke sind exiliert, exiliert in eine fremde Sprache." Heinrich Heines WErke in französicher Sprache zwischen Selbstübersetzung, Fremdübersetzung und interlingualiem rewriting |c Dirk Weissmann |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
773 | 0 | 8 | |i In |t Selbstübersetzung als Wissenstransfer.(2020) |d 2020 |w a0093280 |g S. 147-171 |
099 | 1 | |a 20220215 |