Die Septuaginta des Danielbuches : Übersetzen als theologische Aktualisierung / Melanie Lange
Veröffentlicht in: | Gutes Übersetzen : neue Perspektiven für Theorie und Praxis des Literaturübersetzens.(2015) S. 297 - 314 |
---|---|
VerfasserIn: | Lange, Melanie (VerfasserIn) |
Format: | Aufsatz in Zeitschrift |
Sprache: | German |
Ähnliche Datensätze: | In:
Gutes Übersetzen : neue Perspektiven für Theorie und Praxis des Literaturübersetzens.(2015) |
Ähnliche Einträge
-
Septuaginta quinque : Festschrift für Heinz Mettke
Veröffentlicht: (2000) -
Septuaginta : id est vetus testamentum graece iuxta LXX interpretes, 2 vol. in 1
Veröffentlicht: (1979) -
Der Kommentar als theologische Gattung
von: Köhlmoos, Melanie -
Das Wissen der Bilder : Zur Aktualisierung von mythischem Denken im bildnerischen Prozeß bei Velázquez und Goya
von: Lange, Thomas -
Die Psychoanalyse des Kindes
von: Klein, Melanie, et al.
Veröffentlicht: (1997)