"Postkoloniale Übersetzung als kulturhermeneutisches Projekt" : zur Übertragung von Spivaks "A Critique of Postcolonial Reason" ins Deutsche. / Nadine Böhm Gabel-Cunningham
Wydane w: | Kulturhermeneutik : interdisziplinäre Beiträge zum Umgang mit kultureller Differenz.(2008) S. 519 - 538 |
---|---|
Główni autorzy: | Böhm, Nadine (Autor), Gabel-Cunningham (Autor), Feldmann, Doris (Autor) |
Format: | Artykuł |
Język: | German |
Podobne zapisy: | In:
Kulturhermeneutik : interdisziplinäre Beiträge zum Umgang mit kultureller Differenz.(2008) |
Podobne zapisy
-
Semantikanalysen als kulturhermeneutische Methode : ein Fallbeispiel einer politisch-sozialen Semantik
od: Globisch, Claudia -
Postkoloniale Situationen, postkoloniale Erinnerungen : Großbritannien und Ostafrika in Abdulrazak Gurnahs Romanen
od: Pirker, Eva Ulrike -
Postkoloniale Resonanzen
od: Holl, Ute -
POSTKOLONIALES BEGEHREN
od: Bay, Hansjörg, i wsp. -
Postkoloniale Räume
od: Döring, Tobias