APA-Zitierstil (7. Ausg.)

Lebedewa, K. Interpretation als Identifikation und Parodie: Die Rezeption russischer Kulturtraditionen in den Liedern Vladimir Vysockijs / Katja Lebedewa. Kultur als Übersetzung : Klaus Städtke zum 65. Geburtstag.(1999).

Chicago-Zitierstil (17. Ausg.)

Lebedewa, Katja. "Interpretation Als Identifikation Und Parodie: Die Rezeption Russischer Kulturtraditionen in Den Liedern Vladimir Vysockijs / Katja Lebedewa." Kultur Als Übersetzung : Klaus Städtke Zum 65. Geburtstag.(1999) .

MLA-Zitierstil (8. Ausg.)

Lebedewa, Katja. "Interpretation Als Identifikation Und Parodie: Die Rezeption Russischer Kulturtraditionen in Den Liedern Vladimir Vysockijs / Katja Lebedewa." Kultur Als Übersetzung : Klaus Städtke Zum 65. Geburtstag.(1999), .

Rhybudd: Mae'n bosib nad yw'r dyfyniadau hyn bob amser yn 100% cywir.